close


    孩子的語言課VS.老師的英文課
    二者間會有什麼樣的關係呢
    在兼具老師與學生的二個角色中間
    嬌嬌老師有了新的學習發現
    原來,大人和孩子的教學相長
    可以在教學上有更精采的揮灑
 


搭上鳳山市公所97年推動全民英語學習的列車,自去年10月起至今年3月,我們中心員工有機會接受每週1小時的英語課程。

 
我們的英文老師是美籍教師Andy,他的教學方式生動活潑,會透過英文歌曲暖身運動、聖經故事、日常會話等教材,幫助我們這群成人學生能輕鬆地融入課程、快樂學習英文。
 

身為語言訓練師但不善英文的我,在為期半年的英語課程中,我發現很有趣的事,那就是,自己的英文學習情境,與孩子們在上語言課之學習情境,有異曲同工之妙啊!
 

上英語課時,Andy老師會先帶我們唸過單字,並說明單字的意思,然後才帶我們唸讀短文。我對於短文內容的語意大致可了解,但當老師提問短文的問題時,我卻愣住了……Andy老師在問什麼呢?好緊張喔!我聽不懂耶…。自己的英文學習狀況,不禁想到我的學生們,他們上我的語言課的心情,是不是也是這麼忐忑不安啊?!
 

在我的語言課中,針對有口語的學生,我會透過提問問題、使用對話的方式,來提升學生的溝通能力。有時會試著讓學生唸讀含有注音符號的文章,但當我進一步想要問問題時,學生常也是愣住的。
 

通常,當學生出現愣住反應時,我會使用「拆卸語詞」、「說明語意」的教學策略,再以「自問自答」的方式示範如何回答。然後再提問一次問題讓學生回答,如果學生仍是沒有回應,我就會再提示語句開頭的前幾個字。
 

然而,透過自己的英文學習經驗,我省思到,我所運用的教學策略可能是不足的,而學生的「理解語彙量」與「表達語彙量」是不是足夠,更是重要的!不然,面對這有聲的世界,即使再多的引導語句、輔助說明,只會像「鴨子聽雷」,學生們聽不懂我在說什麼。
 

英文課中,Andy老師會比手劃腳,使用肢體語言去詮釋他所說一連串我聽不太懂的英文,但透過他的肢體語言,以及聽取Andy老師語句中的關鍵字,就比較能夠搞懂那一連串%&※…,到底什麼意思。


相同的,面對未有口語能力的學生,我也需要加強他的非口語溝通行為,例如:使用物品(蹶嘴吹氣,表示食物很燙)、休閒遊戲(隨念唱童謠做動作:一角、兩角、三角形…)、溝通姿勢(伸出食指,指向他有興趣的事物)、角色扮演(幫娃娃蓋被)……等等,來幫助學生明白我的語意,提升學生的溝通能力。
 

真的很好玩!上Andy老師的英文課,讓我體驗到學生上語言課的心情,也幫助我再次檢視自己的教學信念及目標是不是走在正確的道路上。
 



《教學資源分享》
 
◎檢核已有口語能力孩子的理解、表達語彙量,目前我所使用的工具為「兒童溝通能力調查表」(資料來源:官育文(2002),家長本位溝通訓練方案之行動研究)。這份評估工具,可以協助老師、家長們具體知道孩子「理解語彙量」、「表達語彙量」有哪些是會的。
 

◎「兒童溝通能力調查表」中,已針對常見語彙做分類,例如:語調變化聲(表現情緒或感覺)、擬聲(環境音響或動物叫聲)、食物和飲料、動作、動物(真實的或玩具、圖片)、交通工具(真實的或玩具、圖片)、服飾、玩具、水果和蔬菜、身體部位、戶外活動、人稱、代名詞、疑問句、家居空間與用品、方位詞、形容詞。
 

 


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 edenphone 的頭像
    edenphone

    慢飛天使的早療城堡

    edenphone 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()